“Позади этих слов ждёт Слово,
Белое на белом. Как молоко лебедя…”
Стихи Рави Сингха неоднозначные… Можно подумать, что слишком запутанные, метафоры слишком сложные, обороты непонятные. И всё же, не стараясь разобраться в смысле, почувствуйте мелодию и ритм, настроение и резонанс внутри себя. В какой-то момент вы вдруг поймёте — вот оно! Состояние!.. И тогда придёт смысл.
Как переводчик я перевожу одни слова в другие, не меняя смысл, но при этом переливая не из пустого в порожнее, а из наполненного в полное… Ведь как ни переливай, молоко остаётся молоком, поскольку позади всех слов на любых языках ждёт Изначальное Слово.
ВСЁ ЭТО – ПУТЕШЕСТВИЕ
Мы прибываем в порт
Откуда возврата нет
Где огненные цветы
Очерчивают зарю
Жизни, которая вскоре
Снова должна взойти.
Говорят, что внутри темно,
Невероятно опасно;
Но к Истинной Красоте
Стремление больше, чем страх.
Алмазы Судьбы
Зовут.
Кто-то в базарной толпе
Далёкого Занзибара
Имя Твоё прошепчет;
И с этим ничто не сравнится.